A lot of couples sit outside at a park in the daytime.
|
Moltes parelles seuen a un parc en ple dia.
|
Font: Covost2
|
Especially famous... because they allow extremely bold actions in broad daylight.
|
Particularment cèlebres perquè permeten en ple dia accions d’una audàcia extrema.
|
Font: OpenSubtitiles
|
For example, if the light comes from the front, the image viewed is in complete daylight; if the light ray comes through the back, the image turns nocturnal.
|
Per exemple, si la llum incideix a la part del davant de la vista, la imatge visualitzada és en ple dia; si el raig lluminós entra pel darrere, la imatge es transforma en nocturna.
|
Font: MaCoCu
|
Let’s conduct ourselves as in broad daylight, with dignity.
|
Conduïm-nos com en ple dia, amb dignitat.
|
Font: AINA
|
It’s supposed to be so deep, if you fell to the bottom and looked up, you’d see a sky full of stars in the middle of the day.
|
Diuen que és tan fondo que si caus dins i mires cap a dalt, veus un cel estelat en ple dia.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The mercury is already over 20 degrees in the middle of the day.
|
El mercuri ja supera els 20 graus en ple dia.
|
Font: AINA
|
Something that miraculously did not happen, in broad daylight in the presence of pilgrims.
|
Cosa que miraculosament no va passar, en ple dia en presència de pelegrins.
|
Font: AINA
|
What’s the matter with a virgin waking up in the middle of the day blind?
|
Què té de dolent que una verge es desperti a cegues en ple dia?
|
Font: AINA
|
Almost deserted playgrounds: in the middle of the holiday there is only one family in one of them.
|
Parcs infantils gairebé deserts: en ple dia festiu només hi ha una família en un.
|
Font: AINA
|
At its hottest point, Mars can reach 80F near the equator in the middle of the day.
|
Al punt més calent, Mart pot arribar als 80 °F prop de l’equador en ple dia.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|